Wednesday, May 30, 2012

Khutbah Jumaat - 1 Jun 2012 bersamaan 11 Rejab 1433



سري ڤدوک بݢيندا يڠ دڤرتوان اݢوڠ
کقواتن اݢام دان بڠسا
﴿ ١ جون ٢٠١٢ / ١١ رجب ١٤٣٣

الْحَمْدُ لِلَّهِ الْقَائِلِ،
الَّذِينَ إِن مَّكَّنَّاهُمْ فِي الْأَرْضِ أَقَامُوا الصَّلَاةَ وَآتَوُا الزَّكَاةَ وَأَمَرُوا بِالْمَعْرُوفِ وَنَهَوْا عَنِ الْمُنكَرِ ۗ وَلِلَّهِ عَاقِبَةُ الْأُمُورِ ﴿٤١﴾

أَشْهَدُ أَنْ لآ اِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لآ شَرِيْكَ لَهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُوْلُهُ.
اَللَّهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ وَبَارِكْ عَلىَ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِهِ  وَأَصْحَابِهِ وَمَنْ تَبِعَهُمْ بِإِحْسَانٍ إِلَى يَوْمِ الدِّيْنِ.
أَمَّا بَعْدُ فَيَا عِبَادَ اللَّهِ !  اتَّقُواْ اللَّهَ، اُوْصِيْكُمْ وَاِيَّايَ بِتَقْوَى الله فَقَدْ فَازَ الْمُتَّقُوْنَ.

سيدڠ جمعة يڠ درحمتي الله،
ماريله كيت سام٢ ممڤرتيڠکتکن كإيمانن دان كتقوأن کڤد الله سبحانه وتعالى دڠن برسوڠݢوه-سوڠݢوه ملقساناكن سݢلا سوروهنڽ دان منجاءوهي لارڠنڽ. موده-مودهن دڠن كإيمانن دان كتقوأن، كيت براوليه رحمة دان كريضأن هيدوڤ ددنيا دان دأخيرة. سمڤنا دڠن هاري کڤترأن راسمي سري ڤدوك بݢيندا يڠ دڤرتوان اݢوڠ ڤد ٢ جون ٢٠١٢; مك تاجوق خطبة ڤد هاري اين اياله سري ڤدوك بݢيندا يڠ دڤرتوان اݢوڠ لامبڠ كقواتن اݢام دان بڠسا 



سيدڠ جمعة يڠ درحمتي الله،
سسبواه نݢارا سميمڠڽ ممرلوكن کڤد كتوا اتاو ڤميمڤين باݢي مميمڠين نݢارا دان رعيتڽ اونتوق کسمڤورنأن ڤنتدبيران اݢرمنجادي لبيه تراتور دان برجاي دالم ستياڤ بيدڠ. دالم إسلام كدودوقن سسأورڠ ڤميمڤين ايت اداله مليا دان تيڠݢي كران مريك اين دشريعتكن باݢي مڠݢنتيکن توݢس كنبين دالم ممليهارا اݢام دان منتدبير اوروسن دنيا أومت إسلام. منوروت إمام الموردى ددالم كتابث اَلأَحْكَامُ  السُّلْطَانِيَّة دانتارا توݢس ڤميمڤين ايت اداله منجاݢ حال إحوال اݢام دان منتدبير اوروسن دنيا. سباݢاي رعيت مليسيا كيت هندقله برشكوركحضرة الله سبحانه وتعالى كران دكورنياكن سأورڠ راج دان ڤميمڤين يغ سنتياس برتڠݢوڠجواب دان كاسيه ترهادف رعيتڽ. اين جلس داڤت دليهت دمان كماجوان٢ اونتوق كسجهترأن رعيت دلقسانكن دان داڤت دچاڤاي سرتا دنعمتي اوليه رعيت سهيڠݢ منجاديكن نݢارا كيت سإيريڠ دڠن نݢارا٢ ماجو يڠ لاءين. دمكين نعمت يغ دكورنياكن اوليه الله سبحانه وتعالى كفد كيت. فرمان الله سبحانه وتعالى ددالم سورة هود ايات ٦١:

أَعُوْذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيطَانِ الرَّجِيمِ
قَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَـٰهٍ غَيْرُهُ ۖ هُوَ أَنشَأَكُم مِّنَ الْأَرْضِ وَاسْتَعْمَرَكُمْ فِيهَا فَاسْتَغْفِرُوهُ ثُمَّ تُوبُوا إِلَيْهِ ۚ إِنَّ رَبِّي قَرِيبٌ مُّجِيبٌ ﴿٦١﴾

مقصودڽ: واهاي قومكو! سمبهله كامو اكن الله! سبنرڽ تياد توهن باݢي كامو سلاءين درڤدڽ. دياله يڠ منجاديكن كامو دري باهن٢بومي، سرتا مڠهندقي كامو ممعمورکنڽ. اوليه ايت مينتاله امڤون کڤد الله دري ڤربواتن شيريك، كمودين كمباليله كفداڽ دڠن طاعة دان توحيد. سسوڠݢوهڽ توهنكو سنتياس دكت، لاݢي سنتياس ممڤركننكن ڤرموهونن همباڽ.



سيدڠ جمعة يڠ درحمتي الله،
دالم ڤركارا تيݢ ﴿٣، ڤرلمباݢاٴن ڤرسكوتوان تله ممڤرأونتوقكن بهاوا إسلام اداله اݢام ڤرسكوتوان اتاو دمقصودكن جوݢ سباݢاي اݢام نݢارا. باݢايماناڤون اݢام لاءين بوليه دعمالكن دڠن امان دان داماي. دالم اوسها مڠوكوهكن إسلام د نݢارا اين ڤرلمباݢاٴن جوݢ ممڤرأونتوقكن دالم ڤركارا سبلس ﴿١١ ﴿٤ بهاوا دعايه اݢام لاءين كفد أومت إسلام اداله دلارڠ. ددالم ڤرلمباݢاٴن دڽاتاكن بهاوا سري ڤدوك بݢيندا يڠ دڤرتوان اݢوڠ اداله كتوا اݢام إسلام باݢي نݢري يڠ تياد راج سڤرتي ڤولاو ڤينڠ، سراوق، سابه، ملاك دان ولايه ڤرسكوتوان. مانكالا د نݢري٢ لاءين كتوا اݢام إسلام اياله سلطان اتاو راج د نݢري بركنأن. 
راج برڤرلمباݢاٴن بوكن سهاج منجادي لامبڠ سبواه نݢارا يڠ بردولت، بيبس دان مرديك تتاڤي اي جوݢ مروڤاكن لامبڠ كقواتن اݢام دان بڠسا. جوسترو برداسركن کڤد ڤرلمباݢاٴن ڤرسكوتوان بهاوا، سري ڤدوك بݢيندا يڠ دڤرتوان اݢوڠ مروڤاكن ڤمرينته ترتيڠݢي، سباݢاي كتوا نݢارا دان بݢيندا جوݢ سباݢاي كتوا اݢام إسلام. يڠ دڤرتوان اݢوڠ ، سلطان اتاو راج سباݢاي كتوا اݢام إسلام اداله سسواتو يڠ امت ايستيميوا دنݢارا كيت. أومت إسلام دنݢارا اين امت برشكور کڤد الله سبحانه وتعالى دان مرفعكن ستيڠݢي-تيڠݢي منجونجوڠ كاسيه کڤد مجليس راج٢ دان ڤميمڤين٢ كيت يڠ بكرجا قوات ممبري كدودوقن ايستيميوا اݢام إسلام دالم ڤرلمباݢاٴن نݢارا.
باݢايماناڤون، ڤد اخير٢ اين ترداڤت ڤيهق٢ ترتنتو چوبا ممڤرتيكايكن كدودوقن إسلام دالم ڤرلمباݢاٴن ، ڤرانن محكمه شريعة دان بيدڠ كواس راج سباݢاي كتوا اݢام دان عادة استعادت ملايو دنݢارا اين. ڤرسوالن بسر تيمبول اياله مڠاڤ كادأن اين برلاكو؟. برداسركن ڤمرهاتين، منبر يڠ مليا اين برڤنداڤت كادأن اين برلاكو كران انتاراڽ اياله ترداڤت دكالڠن أومت إسلام سنديري يڠ سڠݢوڤ مڠݢاداي مرواه دان کڤنتيڠن اݢام دان بڠسا كران مڠجر كواس سرتا اد يڠ سڠݢوڤ برصوباحت دڠن ڤيهق٢ ترتنتو اونتوق ممڤرتيكايکنڽ اتس السن باݢي ممڤرتاهنكن حق اساسي ڤيهق لاءين. اوليه ايت، منبر اين ايڠين مڠيڠتکن سكالي لاݢي بهاوا جك أومت إسلام هيلڠ مرواه، مڠݢادايكن اݢام دان بڠسا، مك لمبت لاءون أومت إسلام دنݢارا اين اكن منريما نصيب يڠ مالڠ لاݢي هينا دبومي سنديري.

سيدڠ جمعة يڠ درحمتي الله،
نݢارا كيت ممڤوڽاءي ڤندودوق يڠ بربيلڠ قوم دان اݢام. ماسيڠ٢ براوسها ممڤرجواڠکن حق اساسي بوديا دان اݢام مريك. كيت امت برشكور دان منجونجوڠ كاسيه دالم سواسان ݢنتيڠ دان ݢاوت، سري ڤدوك بݢيندا يڠ دڤرتوان اݢوڠ دان مجليس راج٢ تله ممبنتو مڽلامتكن کتݢڠن ڤوليتيك، منجاݢ كسوچين إسلام، عادة استعادت اورڠ إسلام دان منجادي سيمبول ڤرڤادوان رعيت دنݢارا اين. إسلام اداله اݢام الله يڠ دتورونكن کڤد مأنسي. اوليه ايت سباݢاي كتوا اݢام إسلام، ممڤرليهتكن کڤد كيت بهاوا أمانه دان تڠݢوڠجواب يڠ دڤيکول اوليه سري ڤدوك بݢيندا يڠ دڤرتوان اݢوڠ امتله برت. مك، كيت سلاكو رعيت يڠ برڤايوڠ دباوه ڤمرينتاهن سري ڤدوك بݢيندا يڠ دڤرتوان اݢوڠ هندقله سنتياس ممبريكن طاعة ستيا يڠ تيدق بربله باݢي کڤد ڤمرينته نݢارا. ايڠتله كيت سباݢاي أومت إسلام تله داجر سوڤايا طاعة دان ڤاتوه کڤد ڤمرينته سباݢايمان فرمان الله سبحانه وتعالى ددالم سوره النساء ايات ٥٩:

أَعُوْذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيطَانِ الرَّجِيمِ
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ وَأُولِي الْأَمْرِ مِنكُمْ ۖ فَإِن تَنَازَعْتُمْ فِي شَيْءٍ فَرُدُّوهُ إِلَى اللَّهِ وَالرَّسُولِ إِن كُنتُمْ تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ ۚ ذَ‌ٰلِكَ خَيْرٌ وَأَحْسَنُ تَأْوِيلًا ﴿٥٩﴾


مقصودڽ: واهاي اورڠ يڠ برايمان، طاعتله كامو کڤد الله دان رسول دان کڤد أولى الأمر دري كالڠن كامو. كمودين جك كامو برسليسيه دالم سسواتو ڤركارا، مك كمباليكنله اي کڤد الله دان رسولڽ جك بنر كامو برايمان کڤد الله دان هاري أخيرة. يڠ دمكين اداله لبيه باءيق باضي كامو، دان لبيه ايلوق ڤولا كسودهنڽ.  

سيدڠ جمعة يڠ درحمتي الله،
سجق مرديك هيڠݢ كيني تله تربوقتي بهاوا اينستيتوسي راج٢ مماءينكن ڤرانن ڤنتيڠ دالم ممڤرتاهنكن إسلام دان ڤرڤادوان رعيت دنݢارا اين. باݢي مڠکلکن سواسان امان داماي اين، ماريله كيت سباݢاي رعيت مليسيا هيدوڤ ڤنوه محبّه سرتا برساتوڤادو دڠن منجونجوڠ اينستيتوسي راج برڤرلمباݢاٴن. ايلقكن درڤد ترليبت دڠن سبارڠ تيندقن يڠ بوليه مڠݢوݢت اتاو منچمر اينستيتوسي راج٢سرتا ممڤرتيكاي كسوچين إسلام سباݢاي اݢام راسمي دنݢارا اين. سأورڠ علماء ابو عبدالله مڽاتاكن ددالم كتابڽ تهذيب الرسالة بهاوا: تراتورڽ اوروسن اݢام دان دنيا اداله سسواتو يڠ دتونتوت دان اي تيدق اكن برلاكو تنڤا كوجودن ڤمرينته. كالاوله تيدق وجودڽ ڤمرينته، نسچاي كادأن مأنسي اكن منجادي كاخاو-بيلاو دان مريك اكن ساليغ بونوه ممبونوه انتارا ساتو سام لاءين.
أخيرسكالي، برسمڤنا دڠن هاري کڤوترأن سري ڤدوك بݢيندا يڠ دڤرتوان اݢوڠ، منبر جمعة ڤد هاري اين مڽرو ڤارا جماعة دان رعيت مليسيا اونتوق سام٢ مندعاءكن سموݢ سري ڤدوك بݢيندا يڠ دڤرتوان اݢوڠ المعتصم بالله محب الدين توانكو الحاج عبدالحليم معظم شاه ابن المرحوم سلطان بدلى شاه دان سري ڤدوك بݢيندا راج ڤرمايسوري اݢوڠ توانكو حاجه حمينه دتݢوهكن كإيمانن، دلنجوتكن اوسيا، دكورنياكن كصيحتن دان كسجهترأن باݢي منتدبير نݢارا دان منجالنكن توݢس دڠن سمڤورنا. كيت دعاءكن جوݢ اݢر نݢارا دككلكن نعمت كامانن دان كستابيلن ڤوليتيك، دجاوهكن دري سݢالا ڤربواتن جاهت دان فتنه يڠ بوليه ممباوا مالاڤتاك دان کهنچورن. تانمكنله راس كاسيه سايڠ دانتارا رعيت يڠ بربيلڠ قوم، كوكوهكن ڤرڤادوان سموݢ سنتياس هيدوڤ امان داماي، منعمتي كعاديلن، كمعمورن دان كسلامتن سڤنجڠ زمان. كيت جوݢ مموهون دجاوهي سݢالا مالاڤتاك يڠ بوليه منججسكن اوسها ممباڠونكن اݢام، بڠسا دان نݢارا.

أَعُوْذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيطَانِ الرَّجِيمِ
وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَا تَنَازَعُوا فَتَفْشَلُوا وَتَذْهَبَ رِيحُكُمْ ۖ وَاصْبِرُوا ۚ إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ ﴿٤٦﴾

مقصودڽ: دان طاعتله كامو کڤد الله دان رسولڽ، دان جاڠنله كامو بربنته-بنتاهن; كالاو تيدق نسچاي كامو منجادي لمه سماڠت دان هيلڠ كقواتن كامو، دان صبرله كامو; سسوڠݢوهڽ الله بسرتا اورڠ يڠ صبر. ﴿سورة الانفال ايات ٤٦

بَارَكَ اللهُ لِيْ وَلَكُمْ فِى الْقُرْآنِ الْعَظِيْمِ وَنَفَعَنِي وَإِيَّاكُمْ بِمَا فِيْهِ مِنَ الأيَاتِ وَالذِّكْرِ الْحَكِيْمِ وَتَقَبَّلَ مِنِّي وَمِنْكُمْ تِلاوَتَهُ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيْمُ. أَقُوْلُ قَوْلِيْ هَذَا وَأَسْتَغْفِرُ اللهَ الْعَظِيْمَ لِيْ وَلَكُمْ وَلِسَائِرِ الْمُسْلِمِيْنَ وَالْمُسْلِمَاتِ وَالْمُؤْمِنِيْنَ وَالْمُؤْمِنَاتِ الأَحْيَاءِ مِنْهُمْ وَالأَمْوَاتِ، فَاسْتَغْفِرُوْهُ، إِنَّهُ هُوَ الْغَفُوْرُ الرَّحِيْمُ




Teks asal khutbah ini juga boleh dimuat turun dari laman www.4shared.com.

No comments:

Post a Comment